Prevod od "reação do" do Srpski


Kako koristiti "reação do" u rečenicama:

A reação do mundo a tais conhecimentos seria perigosa demais.
Reakcija sveta na takvo znanje bila bi previše opasna.
A acusação também causou reação do vice-presidente Agnew... em sua visita a Tampa
Nove optužbe su izazvale i reakciju podpredsednika Agnew-a tokom njegovog zaustavljanja u Tampa-i.
Algo relacionado com a reação do sistema nervoso à exposição de violência.
To ima veze sa uticajem nasilja na nervni sistem.
Mal posso esperar para ver a reação do chefe.
Jedva èekam da vidim reakciju šefa.
B)Decepcionante e hostil reação do público... ao estilo da música do paciente.
B) Razoèaranost publikom zbog nedopadanja njihove vrste muzike.
Corta a reação do cérebro ao inseticida, só isso.
Otupljuje reakciju mozga na otrov.To je sve.
Você tem sua reação, essa é a reação do Harry.
Ti si odreagovao na stres. To je njegova reakcija.
Não houve nenhuma reação do McManus nem do Glynn.
Ne reaguju ni MekManus ni Glin.
Mas a reação do público a este incidente... indica que devemos aproveitar essa chance para recuar.
Ipak, reakcija javnosti na ovaj incident ukazuje da ovom prilikom treba da odstupimo.
Temos 3 meses antes da reação do plutônio... Se tornar irreversível
Imamo tri meseca dok plutonijumska reakcija ne postane nepovratna.
A reação do Detetive McDuff foi a seguinte...
Detektiv McDuff dao je ovu izjavu:
Quero me desculpar pela reação do coronel Tigh, ela foi exagerada
Hteo bih da se izvinim zbog ponašanja Pukovnika Taja.
Eu pensava e acreditava que a estória seria impactante ao ponto de causar uma real mudança na reação do Congresso com relação a esse problema.
U stvari sam mislio i verovao da æe prièa sama po sebi izazvati pravu promenu po naèinu na koji bi Kongres reagovao na taj problem.
Não vejo uma reação do público como essa desde que George Best foi expulso por acertar uma caneca na cara de um segurança.
Stvarno jeste. Nisam video takvu reakciju još od George Bestovog iskljuèenja kada je napao izbacivaèa.
A reação do governo foi, como sabem, decisiva.
Odgovor Vlade na ovo, kao što znate, bio je odluèan.
Mas, como não sabemos qual será a reação do paciente, optei por uma anestesia local.
Али, пошто не знамо како ће пацијент да реагује, користићу локалну.
Tem alguma idéia de qual será a reação do público quando souberem que estes foram atos de terrorismo?
Imate li pojma kako æe javnost reagirati kada sazna da je ovo djelo terorista?
Qual a reação do Morgan quando contou para ele?
Kako je Morgan reagovao kada si mu to rekla?
Desculpe-me, ela tem medo da reação do Clube se descobrirem sobre isso.
Žao mi je. Plaši se posledica ako klub dozna za naš dogovor.
E Wilbur, veja se consegue uma reação do "Serviços de Proteção à Criança."
И, Вилбуре, види ако можеш да добијеш неки навод за дечије заштитне услуге.
Ela acha que a estática é causada pela reação do saltador.
Misli da je elektrostatika možda uzrokovana skitterovom reakcijom.
Qual seria a reação do Adrian?
Kako bi Adrijan na to reagovao?
Passamos os debates de Bush-Dukakis, seguidos da reação do eleitor.
Radimo Buš-Dukakis debatu, praæenu reakcijama biraèa.
Ficou provado que os rivais do acusado provocaram o incidente. Porém, a intensidade e a crueldade da reação do acusado... ultrapassam o limite da legítima defesa.
Uvaženo je da su suparnici optuženog isprovocirali incident, ali u isto vrijeme, ozbiljnost i svirepost reakcije optuženog... je uvelike premašila samoobranu.
Fiquei comovido com a reação do povo quando pisou na arena.
Dirnula me je reakcija publike kada si stao na pesak.
E depois de ouvir, qual foi a reação do réu?
I NAKON ŠTO JE POSLUŠAO SNIMAK, KAKVA JE BILA REAKCIJA OPTUŽENOG?
Como vocês podem concluir, pela reação do treinador Peon, eu acabei de colocar todas as nossas bundas na linha, por causa de um garoto que, penso eu, todos nós concordamos que é muito bom.
Као што се види из Пенове реакције, све сам нас изложио ризику. Због клинца који је, сложићемо се, прилично добар.
A única reação do Kremlin foi uma breve declaração escrita do ministro do Exterior, Bugayev, que diz:
Jedina reakcija stiže iz Kremlja. Ministar Bugajev piše:
Se a imprensa xeretar essa história, esqueça a reação do público.
Ako se mediji ozbiljno posvete ovome, trebamo zaboraviti na odgovor javnosti.
Talvez eu possa diminuir a reação do nevoeiro sobre nós.
Možda mogu da usporim reagovanje izmaglice na nas.
Mas um pouco como nós, ele pode meio que aprender sobre ele ao ver a reação do Matt.
Ali, na neki način slično nama, on može da nauči o tome gledajući Metovu reakciju.
Agora, o que eu achei engraçado foi a reação do porta-voz da P&G.
Bila mi je smešna reakcija glasnogovornika P&G-ja.
Essa é uma reação do mecanismo fisiológico desenvolvido para termos certeza de que podemos sobreviver em uma crise.
Ovaj odgovor se razvio iz fiziološkog mehanizma koji je stvoren da se postara da preživimo u krizi.
Então a ascensão de um e a reação do outro criaram um coquetel tóxico de orgulho, arrogância e paranoia, que os entorpeceu para a guerra.
Дакле, успон једног и реакција другог праве отрован коктел поноса, ароганције и параноје, који их обоје опија у рат.
Todos os elementos de imaginação e simbolismo estão presentes ali, mas eles estão em parceria com a ação dos jogadores e a capacidade de reação do sistema.
Сви исти елементи маште и симболизма су тамо, али су само упарени са активношшћу играча и реаговањем система.
Na escola, eu aprendia a criar, mas essa era a reação do coração.
U školi sam učio da dizajniram, ali ovde - ovde je bila reakcija iz srca.
Agora, imaginem a reação do sistema financeiro e bancário internacional.
Možete zamisliti reakciju međunarodnog finansijskog i bankarskog tržišta.
Por ocasião de um ferimento ou doença, a primeira reação do corpo é isolar-se do resto do corpo.
Tokom perioda povrede ili bolesti, prva reakcija tela jeste da se zapečati u odnosu na ostatak tela.
1.511118888855s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?